Poeta Julio Medina Gimenes

Poeta Julio Medina Gimenes
s no es para quedarnos en casa que hacemos una casa no es para quedarnos en el amor que amamos y no morimos para morir tenemos sed y paciencias de animal.Juan Gelman

lunes, 25 de julio de 2011

DEAS,Tecnología y comunicación-Descubren múltiples autorías en la Biblia Un nuevo software analiza el estilo y la selección de palabras para distinguir partes del mismo texto presumiblemente escritas por diferentes autores.


Un nuevo software desarrollado por un equipo israelí permite identificar distintos estilos lingüísticos en la Biblia, en línea con las teorías de investigadores que diferencian a múltiples autores en la escritura del libro sagrado.
El equipo multidisciplinar de investigadores, integrado por ingenieros, lingüistas y estudiosos de la Biblia y encabezado por el profesor de Informática y Lingüística Moshé Koppel, de la Universidad de Bar Ilán, próxima a Tel Aviv, sometió el texto al programa informático que analiza el estilo y la selección de palabras para diferenciar partes de un mismo texto presumiblemente escritas por diferentes autores. “La idea general es que si tenemos cualquier tipo de documento, puede ser la Biblia o un anónimo en internet, podemos analizarlo y aprender todo tipo de cosas sobre el que los escribió con sólo analizar el tipo de palabras empleadas”, explicó Koppel a la agencia EFE.
Los investigadores dividieron de forma automática un complejo documento en el que habían mezclado aleatoriamente versículos de dos libros enteros del Antiguo Testamento que se cree corresponden a diferentes autores y el programa informático logró separarlos correctamente. “Tomamos los libros de Ezequiel y Jeremías. Los introdujimos en el programa y le pedimos, sin ningún tipo de información ni pistas, que los dividiera de nuevo en dos libros de la mejor manera posible y funcionó”, detalló Koppel, que evita herir susceptibilidades religiosas. “Todo lo que decimos es que hemos encontrado distintos estilos. Cómo interpretar eso lo dejamos al libre albedrío de cada uno”, agregó.
La investigación, presentada en un encuentro de la Asociación de Lingüística Informática en Oregón (EE.UU.), abre un importante potencial para los estudios de la Biblia. Por ahora, el software sólo fue desarrollado para el hebreo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario